{
   "domain": "messages",
   "locale_data": {
      "messages": {
         "": {
            "domain": "messages",
            "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",
            "lang": "de_DE"
         },
         "From:": [
            "Von:"
         ],
         "--Choose language--": [
            "--Sprache auswählen--"
         ],
         "to:": [
            "nach:"
         ],
         "Select %s": [
            "Wählen Sie %s"
         ],
         "Set language pair(s) for Translator %s:": [
            "Sprachpaar(e) für Übersetzer %s festlegen:"
         ],
         "+ Add more language pairs for this translator": [
            "+ Weitere Sprachpaare für diesen Übersetzer hinzufügen"
         ],
         "First Name": [
            "Vorname"
         ],
         "Last Name": [
            "Nachname"
         ],
         "Role": [
            "Rolle"
         ],
         "(required)": [
            "(erforderlich)"
         ],
         "Select a role for the user": [
            "Wählen Sie eine Rolle für den Benutzer"
         ],
         "Make sure that you have provided a correct email address e.g. name@domain.com": [
            "Stellen Sie sicher, dass Sie eine korrekte E-Mail-Adresse angegeben haben, z. B. name@domain.com"
         ],
         "This field is required": [
            "Dieses Feld ist erforderlich"
         ],
         "A translator can be any WordPress role.": [
            "Ein Übersetzer kann jede WordPress-Rolle sein."
         ],
         "Username": [
            "Benutzername"
         ],
         "Email": [
            "E-Mail"
         ],
         "Search": [
            "Suchen"
         ],
         "Cancel": [
            "Abbrechen"
         ],
         "Add Translation Manager": [
            "Übersetzungsmanager hinzufügen"
         ],
         "user": [
            "Benutzer"
         ],
         "Editor": [
            "Redakteur"
         ],
         "Select an existing %s and set as Translation Manager": [
            "Bestehenden %s auswählen und als Übersetzungsmanager festlegen"
         ],
         "Create a new %s and set as Translation Manager": [
            "Neuen %s erstellen und als Übersetzungsmanager festlegen"
         ],
         "Add a Translation Manager": [
            "Einen Übersetzungsmanager hinzufügen"
         ],
         "Select an existing user and set as Translator": [
            "Bestehenden Benutzer auswählen und als Übersetzer festlegen"
         ],
         "Create a new user and set as Translator": [
            "Neuen Benutzer erstellen und als Übersetzer festlegen"
         ],
         "Set language pair(s)": [
            "Sprachpaar(e) festlegen"
         ],
         "Previous": [
            "Zurück"
         ],
         "Save": [
            "Speichern"
         ],
         "Add a Translator": [
            "Einen Übersetzer hinzufügen"
         ],
         "Edit language pair(s) for translator": [
            "Sprachpaar(e) für Übersetzer bearbeiten"
         ],
         "Name": [
            "Name"
         ],
         "Language Pairs": [
            "Sprachpaare"
         ],
         "You can translate to and from all languages": [
            "Sie können in und aus allen Sprachen übersetzen"
         ],
         "Edit language pair(s)": [
            "Sprachpaar(e) bearbeiten"
         ],
         "Delete language pair(s)": [
            "Sprachpaar(e) löschen"
         ],
         "Failed to enable AI Translation Step": [
            "Fehler beim Aktivieren des KI-Übersetzungsschritts"
         ],
         "AI Translation Activation Failed": [
            "KI-Übersetzungsaktivierung fehlgeschlagen"
         ],
         "Please contact ": [
            "Bitte kontaktieren Sie "
         ],
         "WPML Support": [
            "den WPML-Support"
         ],
         " and provide the technical details below (use the Copy button to copy them).": [
            " und geben Sie die unten stehenden technischen Details an (verwenden Sie die Schaltfläche „Kopieren“, um sie zu kopieren)."
         ],
         "Technical Details (for WPML Support)": [
            "Technische Details (für WPML-Support)"
         ],
         "Copied!": [
            "Kopiert!"
         ],
         "Copy": [
            "Kopieren"
         ],
         "Loading AI Translation...": [
            "KI-Übersetzung wird geladen..."
         ],
         "%s file upload failed.": [
            "%s Datei-Upload fehlgeschlagen."
         ],
         "Flag": [
            "Flagge"
         ],
         "Flag file": [
            "Flaggen-Datei"
         ],
         "You just added  language. Next, select it as the site's default language or a translation language.": [
            "Sie haben gerade eine Sprache hinzugefügt. Wählen Sie sie als Standardsprache der Website oder als Übersetzungssprache aus."
         ],
         "Language added": [
            "Sprache hinzugefügt"
         ],
         "The value \"%s\" already exists": [
            "Der Wert „%s“ existiert bereits"
         ],
         "Add a new language": [
            "Neue Sprache hinzufügen"
         ],
         "Create a country-specific language by choosing the general language from the list below. Then, choose the country it should be localized for.": [
            "Erstellen Sie eine länderspezifische Sprache, indem Sie die allgemeine Sprache aus der Liste unten auswählen. Wählen Sie dann das Land aus, für das sie lokalisiert werden soll."
         ],
         "By choosing a combination that already exists in the database, WPML can help fill out the necessary fields. Read more about <AddingACustomLanguageLink />.": [
            "Durch die Auswahl einer Kombination, die bereits in der Datenbank existiert, kann WPML die notwendigen Felder ausfüllen. Lesen Sie mehr über <AddingACustomLanguageLink />."
         ],
         "Cannot find?": [
            "Nicht gefunden?"
         ],
         "Click here": [
            "Hier klicken"
         ],
         "The wrong format. It may contain only small letters and \"-\". E.g: \"fr\" , \"pt-br\", \"zh-hans\"": [
            "Falsches Format. Es dürfen nur Kleinbuchstaben und „-“ enthalten sein. Z.B.: „fr“, „pt-br“, „zh-hans“"
         ],
         "Language": [
            "Sprache"
         ],
         "Location": [
            "Ort"
         ],
         "Code": [
            "Code"
         ],
         "The language will not be supported by automatic translations": [
            "Die Sprache wird von automatischen Übersetzungen nicht unterstützt"
         ],
         "Language mapping": [
            "Sprachzuordnung"
         ],
         "Don't map this language": [
            "Diese Sprache nicht zuordnen"
         ],
         "Default locale": [
            "Standard-Locale"
         ],
         "The wrong format. It may contain only small letters and \"_\". E.g: \"de\" , \"de_DE\", \"zh_Hant_TW\"": [
            "Falsches Format. Es dürfen nur Kleinbuchstaben und „_“ enthalten sein. Z.B.: „de“, „de_DE“, „zh_Hant_TW“"
         ],
         "hreflang": [
            "hreflang"
         ],
         "Encode url?": [
            "URL kodieren?"
         ],
         "Flags must be:": [
            "Flaggen müssen sein:"
         ],
         "NO": [
            "NEIN"
         ],
         "YES": [
            "JA"
         ],
         " (required)": [
            " (erforderlich)"
         ],
         "Please fill in the field": [
            "Bitte füllen Sie das Feld aus"
         ],
         "PNG, SVG, or JPG files": [
            "PNG-, SVG- oder JPG-Dateien"
         ],
         "Save language": [
            "Sprache speichern"
         ],
         "18 x 12 pixels": [
            "18 x 12 Pixel"
         ],
         "Read more about ": [
            "Mehr erfahren über "
         ],
         "The name of your language as it will appear on your site's language switcher.": [
            "Der Name Ihrer Sprache, wie er im Sprachumschalter Ihrer Website angezeigt wird."
         ],
         "A unique value that identifies the language in the database and URL. Once saved, the language code cannot be changed.": [
            "Ein eindeutiger Wert, der die Sprache in der Datenbank und URL identifiziert. Nach dem Speichern kann der Sprachcode nicht mehr geändert werden."
         ],
         "If your custom language is similar to an existing language, you can use the existing language's spellcheck and automatic translation. For example, if your custom language is Swiss-German, you can map to German as the language to use for spellcheck and automatic translation. If you don't map your custom language to an existing language, spellcheck and automatic translation features will be unavailable in that language.": [
            "Wenn Ihre benutzerdefinierte Sprache einer bestehenden Sprache ähnelt, können Sie die Rechtschreibprüfung und automatische Übersetzung der bestehenden Sprache verwenden. Wenn Ihre benutzerdefinierte Sprache beispielsweise Schweizerdeutsch ist, können Sie sie Deutsch zuordnen, um die Rechtschreibprüfung und automatische Übersetzung zu nutzen. Wenn Sie Ihre benutzerdefinierte Sprache keiner bestehenden Sprache zuordnen, sind die Funktionen für Rechtschreibprüfung und automatische Übersetzung in dieser Sprache nicht verfügbar."
         ],
         "The value WPML checks when loading translations from MO and PO files. The default locale is included in the filenames in your /wp-content/languages/ folder in your WordPress setup.": [
            "Der Wert, den WPML beim Laden von Übersetzungen aus MO- und PO-Dateien überprüft. Das Standard-Locale ist in den Dateinamen in Ihrem /wp-content/languages/-Ordner in Ihrer WordPress-Installation enthalten."
         ],
         "Google uses the hreflang attribute to direct users to sites in their relevant language and location. Examples:": [
            "Google verwendet das hreflang-Attribut, um Nutzer auf Websites in ihrer relevanten Sprache und ihrem Standort zu leiten. Beispiele:"
         ],
         "All English-speaking users: en": [
            "Alle englischsprachigen Nutzer: en"
         ],
         "English for UK users: en-gb": [
            "Englisch für britische Nutzer: en-gb"
         ],
         "English for US users: en-us": [
            "Englisch für US-Nutzer: en-us"
         ],
         "Determines if URLs in this language are encoded or use ASCII characters (if unsure, leave it as \"No\").": [
            "Legt fest, ob URLs in dieser Sprache kodiert werden oder ASCII-Zeichen verwenden (im Zweifelsfall auf „Nein“ lassen)."
         ],
         "adding a custom language": [
            "eine benutzerdefinierte Sprache hinzufügen"
         ],
         "A different domain per language": [
            "Eine andere Domain pro Sprache"
         ],
         "Learn more about required server settings to use a different domain per language": [
            "Erfahren Sie mehr über die erforderlichen Servereinstellungen, um eine andere Domain pro Sprache zu verwenden"
         ],
         "Language name added as a parameter": [
            "Sprachname als Parameter hinzugefügt"
         ],
         "I will set up the domains for my secondary languages later.": [
            "Ich werde die Domains für meine sekundären Sprachen später einrichten."
         ],
         "The domain you have entered is invalid.": [
            "Die eingegebene Domain ist ungültig."
         ],
         "The domain you have entered must be unique.": [
            "Die eingegebene Domain muss eindeutig sein."
         ],
         "Please Note: Your site won't work in your secondary languages until this is successfully set up or you switch to a different URL option.": [
            "Bitte beachten Sie: Ihre Website funktioniert in Ihren sekundären Sprachen erst, wenn dies erfolgreich eingerichtet wurde oder Sie zu einer anderen URL-Option wechseln."
         ],
         "Learn more about Language URL Options": [
            "Erfahren Sie mehr über URL-Optionen für Sprachen"
         ],
         "How would you like to format your site's URL?": [
            "Wie möchten Sie die URL Ihrer Website formatieren?"
         ],
         "Different languages in directories": [
            "Verschiedene Sprachen in Verzeichnissen"
         ],
         "The URL rewrite is not configured in your server.": [
            "Die URL-Umschreibung ist auf Ihrem Server nicht konfiguriert."
         ],
         "Learn more about required server settings to display languages in directories": [
            "Erfahren Sie mehr über die erforderlichen Servereinstellungen, um Sprachen in Verzeichnissen anzuzeigen"
         ],
         "I will fix my server settings to display languages in directories later.": [
            "Ich werde meine Servereinstellungen später korrigieren, um Sprachen in Verzeichnissen anzuzeigen."
         ],
         "Your server settings do not allow for languages in directories. ": [
            "Ihre Servereinstellungen erlauben keine Sprachen in Verzeichnissen. "
         ],
         "Learn more about the required server settings.": [
            "Erfahren Sie mehr über die erforderlichen Servereinstellungen."
         ],
         "Translate your pages": [
            "Ihre Seiten übersetzen"
         ],
         "Translate your posts": [
            "Ihre Beiträge übersetzen"
         ],
         "Next, you need to set-up your multilingual store.": [
            "Als Nächstes müssen Sie Ihren mehrsprachigen Shop einrichten."
         ],
         "Continue to WooCommerce Multilingual Setup": [
            "Weiter zur WooCommerce-Mehrsprachigkeits-Einrichtung"
         ],
         "Start translating your site by visiting the <s>Translation Dashboard</s>.": [
            "Beginnen Sie mit der Übersetzung Ihrer Website, indem Sie das <s>Übersetzungs-Dashboard</s> besuchen."
         ],
         "Go to Translation Dashboard": [
            "Zum Übersetzungs-Dashboard gehen"
         ],
         "Need help? <a>Using WPML's Plus Icons to Translate Content</a>": [
            "Brauchen Sie Hilfe? <a>WPMLs Plus-Symbole zum Übersetzen von Inhalten verwenden</a>"
         ],
         "To start translating, look for the \"plus\" icons that WPML introduces next to content lists and editors. Click the \"plus\" icon under each language to translate.": [
            "Um mit der Übersetzung zu beginnen, suchen Sie nach den „Plus“-Symbolen, die WPML neben Inhaltslisten und Editoren einführt. Klicken Sie unter jeder Sprache auf das „Plus“-Symbol, um zu übersetzen."
         ],
         "support forum": [
            "Support-Forum"
         ],
         "There was a critical error setting up WPML. Please contact our <LinkToSupportForum /> to resolve it.": [
            "Beim Einrichten von WPML ist ein kritischer Fehler aufgetreten. Bitte kontaktieren Sie unser <LinkToSupportForum />, um ihn zu beheben."
         ],
         "Hide error message": [
            "Fehlermeldung ausblenden"
         ],
         "Show error message": [
            "Fehlermeldung anzeigen"
         ],
         "Congratulations, your website is now multilingual with WPML!": [
            "Herzlichen Glückwunsch, Ihre Website ist jetzt mit WPML mehrsprachig!"
         ],
         "For language switcher customization and more language options, navigate to <a>WPML → Languages</a>.": [
            "Für die Anpassung des Sprachumschalters und weitere Sprachoptionen navigieren Sie zu <a>WPML → Sprachen</a>."
         ],
         "What are the languages of your site?": [
            "Was sind die Sprachen Ihrer Website?"
         ],
         "Default language": [
            "Standardsprache"
         ],
         "What is the current language of your website?": [
            "Was ist die aktuelle Sprache Ihrer Website?"
         ],
         "Translation languages": [
            "Übersetzungssprachen"
         ],
         "Which languages do you want to translate your site into?": [
            "In welche Sprachen möchten Sie Ihre Website übersetzen?"
         ],
         "If you cannot find languages that you need in the list,": [
            "Wenn Sie die benötigten Sprachen nicht in der Liste finden können,"
         ],
         "create a custom language": [
            "können Sie eine benutzerdefinierte Sprache erstellen"
         ],
         "If you don't have a WPML.org account or a valid subscription, %1$spurchase one%2$s to get automatic updates, full support, and a 30-day money-back guarantee.": [
            "Wenn Sie kein WPML.org-Konto oder ein gültiges Abonnement haben, %1$skaufen Sie eines%2$s, um automatische Updates, vollen Support und eine 30-tägige Geld-zurück-Garantie zu erhalten."
         ],
         "Already purchased WPML?": [
            "WPML bereits gekauft?"
         ],
         "Enter your site key from your WPML account to receive automatic updates.": [
            "Geben Sie Ihren Site-Key aus Ihrem WPML-Konto ein, um automatische Updates zu erhalten."
         ],
         "Site key": [
            "Site-Key"
         ],
         "Get a key for this site": [
            "Einen Schlüssel für diese Website erhalten"
         ],
         "Error in activating plugin.": [
            "Fehler beim Aktivieren des Plugins."
         ],
         "Error in installing plugin.": [
            "Fehler beim Installieren des Plugins."
         ],
         "Improve your site’s translations using helpful plugins": [
            "Verbessern Sie die Übersetzungen Ihrer Website mit hilfreichen Plugins"
         ],
         "Based on the themes and other plugins running on your site, we recommend that you enable the following WPML components. These are included with your WPML purchase and allow you to translate strings, media, admin texts, and more.": [
            "Basierend auf den Themes und anderen Plugins, die auf Ihrer Website laufen, empfehlen wir Ihnen, die folgenden WPML-Komponenten zu aktivieren. Diese sind in Ihrem WPML-Kauf enthalten und ermöglichen es Ihnen, Zeichenketten, Medien, Admin-Texte und mehr zu übersetzen."
         ],
         "Yes, send this information to wpml.org to improve my site’s maintenance and support": [
            "Ja, diese Informationen an wpml.org senden, um die Wartung und den Support meiner Website zu verbessern"
         ],
         "No, don't send this information and skip maintenance alerts": [
            "Nein, diese Informationen nicht senden und Wartungswarnungen überspringen"
         ],
         "Do you want to get better and faster support?": [
            "Möchten Sie besseren und schnelleren Support erhalten?"
         ],
         "WPML can send information about your site’s plugins, theme and content stats to wpml.org.": [
            "WPML kann Informationen über die Plugins, das Theme und die Inhaltsstatistiken Ihrer Website an wpml.org senden."
         ],
         "This allows our support team to help you much faster and to contact you about potential problems and their solutions.": [
            "Dies ermöglicht unserem Support-Team, Ihnen viel schneller zu helfen und Sie über potenzielle Probleme und deren Lösungen zu kontaktieren."
         ],
         "Privacy and data usage policy": [
            "Datenschutz- und Datennutzungsrichtlinie"
         ],
         "Full details of the info we’re proposing to share": [
            "Alle Details der Informationen, die wir teilen möchten"
         ],
         "Translation Contributors": [
            "Übersetzungsmitarbeiter"
         ],
         "Users of this site": [
            "Benutzer dieser Website"
         ],
         "You will choose or create new users of this WordPress site as the translators. You can also choose yourself. This allows you to set up a team of translators working in different language pairs.": [
            "Sie wählen oder erstellen neue Benutzer dieser WordPress-Website als Übersetzer. Sie können auch sich selbst auswählen. Dies ermöglicht es Ihnen, ein Team von Übersetzern einzurichten, die in verschiedenen Sprachpaaren arbeiten."
         ],
         "A professional translation service": [
            "Ein professioneller Übersetzungsdienst"
         ],
         "You have preselected %s to translate your content. Finish setting it up by entering the API token they provided to you.": [
            "Sie haben %s für die Übersetzung Ihrer Inhalte vorausgewählt. Schließen Sie die Einrichtung ab, indem Sie das Ihnen bereitgestellte API-Token eingeben."
         ],
         "WPML offers tight integration with over 70 translation services. You will choose the translation service that you prefer and enjoy a streamlined process for sending jobs and receiving completed translations.": [
            "WPML bietet eine enge Integration mit über 70 Übersetzungsdiensten. Sie wählen den Übersetzungsdienst, den Sie bevorzugen, und profitieren von einem optimierten Prozess zum Senden von Aufträgen und Empfangen fertiger Übersetzungen."
         ],
         "Human Translation": [
            "Menschliche Übersetzung"
         ],
         "Besides the AI translation, you can translate yourself, add your own team of translators and use professional translation services.": [
            "Neben der KI-Übersetzung können Sie selbst übersetzen, Ihr eigenes Übersetzerteam hinzufügen und professionelle Übersetzungsdienste nutzen."
         ],
         "I'd like to set up human translation by:": [
            "Ich möchte die menschliche Übersetzung einrichten durch:"
         ],
         "Only myself": [
            "Nur ich selbst"
         ],
         "You will be the sole translator for this site.": [
            "Sie sind der einzige Übersetzer für diese Website."
         ],
         "A Translation Manager who will setup the translators for my site": [
            "Ein Übersetzungsmanager, der die Übersetzer für meine Website einrichtet"
         ],
         "You will choose a user of this site and delegate the setup of translators to him/her. Choose this option when you are building a website for a client, who will set up translator users or choose a translation service.": [
            "Sie wählen einen Benutzer dieser Website aus und delegieren ihm/ihr die Einrichtung der Übersetzer. Wählen Sie diese Option, wenn Sie eine Website für einen Kunden erstellen, der Übersetzerbenutzer einrichten oder einen Übersetzungsdienst auswählen wird."
         ],
         "Error: %s": [
            "Fehler: %s"
         ],
         "Authenticate": [
            "Authentifizieren"
         ],
         "To send content and receive translations from <service_name />, enter the credentials you received from them.": [
            "Um Inhalte zu senden und Übersetzungen von <service_name /> zu erhalten, geben Sie die Zugangsdaten ein, die Sie von ihnen erhalten haben."
         ],
         "Need credentials? Contact <link_to_service />": [
            "Zugangsdaten benötigt? Kontaktieren Sie <link_to_service />"
         ],
         "Success! You can start sending content to %s for translation after you finish the setup wizard.": [
            "Erfolg! Sie können nach Abschluss des Einrichtungsassistenten Inhalte zur Übersetzung an %s senden."
         ],
         "The credentials are invalid. Please, try again.": [
            "Die Zugangsdaten sind ungültig. Bitte versuchen Sie es erneut."
         ],
         "Choose a Translation Service": [
            "Einen Übersetzungsdienst auswählen"
         ],
         "Loading": [
            "Laden"
         ],
         "A new language could not be added correctly": [
            "Eine neue Sprache konnte nicht korrekt hinzugefügt werden"
         ],
         "Back": [
            "Zurück"
         ],
         "Continue": [
            "Weiter"
         ],
         "Skip": [
            "Überspringen"
         ],
         "Install and activate": [
            "Installieren und aktivieren"
         ],
         "Finish": [
            "Fertigstellen"
         ],
         "Languages": [
            "Sprachen"
         ],
         "URL Format": [
            "URL-Format"
         ],
         "Register WPML": [
            "WPML registrieren"
         ],
         "AI Translation": [
            "KI-Übersetzung"
         ],
         "Support": [
            "Support"
         ],
         "Plugins": [
            "Plugins"
         ],
         "Finished": [
            "Fertig"
         ],
         "Search translation services": [
            "Übersetzungsdienste suchen"
         ],
         "Settings": [
            "Einstellungen"
         ],
         "It’s not currently possible to connect a translation service when WPML is set to translate your site’s content automatically. To use a translation service, please change your translation mode on the <LinkToSettingsPage /> page.": [
            "Es ist derzeit nicht möglich, einen Übersetzungsdienst zu verbinden, wenn WPML so eingestellt ist, dass der Inhalt Ihrer Website automatisch übersetzt wird. Um einen Übersetzungsdienst zu nutzen, ändern Sie bitte Ihren Übersetzungsmodus auf der Seite <LinkToSettingsPage />."
         ],
         "Documentation": [
            "Dokumentation"
         ],
         "Activate": [
            "Aktivieren"
         ],
         "Description": [
            "Beschreibung"
         ],
         "Ranking": [
            "Rang"
         ]
      }
   }
}